Monday, April 27, 2009

Telenovelas en las Filipinas


Debido a la colonización por los hispanos, las Filipinas tienen mucha influencia hispánica en la lengua y la cultura. Telenovelas son un grande parte de la cultura hispánica, entonces por supuesto telenovelas son un grande parte de la vida filipina. En Tagalog, la lengua oficial de las Filipinas, la palabra “teleseryes” significan teleseries en español y estos son muy similares a las telenovelas de Latinoamérica. La primera de estos teleseries era Pangako sa ‘Yo en 2000 y tiene mucho éxito en las Filipinas, Tailandia, Indonesia, Singapur, y Malaysia.

Actualmente, hay muchas series de este género como Tayong Dalawa, lisa Pa Lamang, Kahit, y Isang Saglit. Otra serie actual es May Bukas Pa, que significa en inglés “There is Still Tomorrow” y tiene un argumento único. May Bukas Pa cuento de un huérfano, Santino, que está criado por un sacerdote. Un día, Santino vagó por el cementerio y vio una estatua sucia de Jesús Cristo. Él limpió la estatua y de repente la estatua se animó. Santino dio el apodo ‘Mano por la estatua y los dos se hizo amigos. Cuando la amiga Joy de Santino se puso mala, ‘Mano le dio Santino el poder a curar personas enfermas y Santino se puse el héroe del pueblo.

Más de Telenovelas en las Filipinas:
http://telebisyon.net/serye/Pangako-Sa-Yo/detalye/107/
http://cerphin.net/balita/May-Bukas-Pa-gives-hope-starting-tonight-Feb-2/artikulo/43273/

1 comment:

  1. Es muy raro que telenovelas de Latinoamerica están popular en un país asiático como los Filipinas. Pero, tiene sentido que otros culturas están interesados en las culturas de latinoamerica. Es la razon porque telenovelas están tan popular en los Estados Unidos.

    ReplyDelete